Jump to content
Sign in to follow this  
bianconerisong

hienoja lauluja juvesta (italian kielisiä)!?

Recommended Posts

yhdessä vaiheessa mulla oli koneella kakskin kappaletta, mutta koneen mentyä rikki en enää löytänyt niitä mistään.. muistaakseni etin DC++:lla hakusanalla juventus

Share this post


Link to post
Share on other sites

no siitä nyt on aikaa kun ne löysin et ei varmaankaa enää löydy.. mut voi olla et jossain vaiheessa joku pistää niitä sinnekkin..

Pitäisi varmaan alkaa hengailla italialaisissa hubeissa :D, mulla on vaan se ongelma että mul on oltava passivella että haku tai lataaminen onnistuisi :(. Torrentina löytyy varmaan mut en ole niistä koskaan pahemmin pitänyt.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Minulla on biisejä, saisiko ne jonnekin jakoon?

 

Muistaakseni Juventus1897.it - Il portale dei tifosi Juventini -sivustolta saattoi ladata muutaman juventino-muusikon tekemän biisin, ihan ok renkutuksia, yhdessä oli iso lapsikuoro taustalla - olikohan opettaja pistänyt lapset musiikkitunnilla opettelemaan oikeita arvoja? :joker:

 

Minulla on kymmenkunta Juve-biisiä koneellani, joita ymmärtääkseni saa myös levittää vapaasti. Osa on independent-tuotantoa, joten kyse on vain fanituksesta. Kolme tai neljä ovat Juven menneitä ja nykyisiä virallisia ralleja, ainakin Hurrà Juventus, Juventuslandia, Forza la Juve, Storia di una grande amore).

 

Voisin siis pistää ne jonnekin jakoon, näin meidän Juveleijonien kesken mutta en oikein tiedä, että miten. Voisikohan niitä laittaa Paitsion sivustolle? Tai onko jollain joku hyvä säilytystila?

 

Ymmärtääkseni nuo ovat kaikki vapaasti levitettäviä, kun olen ne avoimilta nettisivuilta ladannutkin (osassa niin lukeekin, kunhan tekijät vain mainitaan), mutten kuitenkaan haluaisi jakaa noita missään kansainvälisessä youtubessa, kaiken varalta, ymmärrätte varmaan.

Share this post


Link to post
Share on other sites

kappaleet

 

Muistaakseni Juventus1897.it - Il portale dei tifosi Juventini -sivustolta saattoi ladata muutaman juventino-muusikon tekemän biisin, ihan ok renkutuksia, yhdessä oli iso lapsikuoro taustalla - olikohan opettaja pistänyt lapset musiikkitunnilla opettelemaan oikeita arvoja? :joker:

 

Minulla on kymmenkunta Juve-biisiä koneellani, joita ymmärtääkseni saa myös levittää vapaasti. Osa on independent-tuotantoa, joten kyse on vain fanituksesta. Kolme tai neljä ovat Juven menneitä ja nykyisiä virallisia ralleja, ainakin Hurrà Juventus, Juventuslandia, Forza la Juve, Storia di una grande amore).

 

Voisin siis pistää ne jonnekin jakoon, näin meidän Juveleijonien kesken mutta en oikein tiedä, että miten. Voisikohan niitä laittaa Paitsion sivustolle? Tai onko jollain joku hyvä säilytystila?

 

Ymmärtääkseni nuo ovat kaikki vapaasti levitettäviä, kun olen ne avoimilta nettisivuilta ladannutkin (osassa niin lukeekin, kunhan tekijät vain mainitaan), mutten kuitenkaan haluaisi jakaa noita missään kansainvälisessä youtubessa, kaiken varalta, ymmärrätte varmaan.

voitko lähettää ne minlle vaikka sähköpostiin!?

Share this post


Link to post
Share on other sites

--- Voisin siis pistää ne jonnekin jakoon, näin meidän Juveleijonien kesken mutta en oikein tiedä, että miten. Voisikohan niitä laittaa Paitsion sivustolle? Tai onko jollain joku hyvä säilytystila?---

mä voin hostaa ne mun sivuille jos haluut? pistä vaikka mailina ne mulle ni hostaan ne ja ilmotan linkin tänne jotta voidaan kaikki nauttia niistä.:mrgreen:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Biisejä, klubilaisille

 

Ciao ja anteeksi viivytys mutta sain nyt aikaiseksi.

 

Eli lähetin jokaiselle klubilaiselle sähköpostia, josta selviää miten voitte saada noita Juventus-aiheisia kappaleita.

 

Niin ulkopuolisille ei mitään, sori! :hug:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Juvecentus

 

Minulta kysyttiin tässä äsken käännösapua "Juvecentus" -nimisen kannatuskipaleen sanoissa. Kun nyt tulin suomentaneeksi (otin hieman käännösvapauksia, jotta tekstissä olisi joku tolkku) tuon biisin, niin ajattelin pistää sen tänne muidenkin iloksi ja kommentoitavaksi. Tässä siis olkaa hyvä ja JUVE PER SEMPRE!

 

Juvecentus

 

Era un giorno magico e sei nata tu

una fresca immagine e un nome gioventù

Cuore bianconero vero non ti arrendi mai

sei cosi perchè credi in ciò che sei.

Fidanzata a un popolo vivi insieme a lui e con lui

sei sicura che avrai sempre ciò che vuoi

Juve , Juve dalla curva cantano la gioia che ci dai

Per sempre Juve ,Juve la vittoria come solo tu lo puoi

 

 

Quanti giorni splendidi quanti nostri eroi

la signora d'epoca la Juve che ora sei

una storia magica che hai scritto solo tu

solo tu Juve Gioventù

 

Le Juventus mutano ma resti sempre la

dove vuoi grande Juve come solo tu lo puoi

 

Juve , Juve dalla curva cantano la gioia che ci dai

Per sempre Juve ,Juve la vittoria come solo tu lo puoi

 

 

L'avventura cambia ,cambia tutto intorno a te

però bianconero è il calcio quello vero

 

L'avversario è un'altro cambia maglia e identità

resta vecchio il risultato che verrà

 

 

Juve Juve dalla curva cantano la gioia che ci dai

Per sempre Juve Juve la vittoria come solo tu lo puoi

 

Urla vittoria come solo tu lo puoi .

 

(alkuperäinen teksti: Pierangelo Bertoli)

 

 

Juvcentus (VuosisadanJuve)

 

Oli ihmeellinen päivä, kun sinä synnyit

raikas ilme ja nimenä nuoruus.

Oikea sydän mustavalkoinen, et luovuta koskaan

olet sellainen, koska uskot siihen mitä olet.

Morsian ihmisten, elät heissä ja heidän kanssaan

olet varma, että saat aina sen minkä tahdot

Juve, Juve laulaa kurvi ilosta, jonka annat heille

Ikuisesti Juve, Juve voittoon kuten vain sinä taidat

 

Miten monta loiston päivää, miten monta sankaria

Vuosisata Juve-rouvan, se on

ihmeellinen tarina, jonka kirjoitit yksin sinä

vain sinä Juve Nuoruus

 

Juventus muuttuu mutta sinä pysyt aina

siellä missä haluat, suuri Juve kuten vain sinä taidat

 

Juve, Juve laulaa kurvi ilosta, jonka annat heille

Ikuisesti Juve, Juve voittoon kuten vain sinä taidat

 

Seikkailu muuttuu, kaikki ympärilläsi muuttuu

vaan mustavalkoista on aito jalkapallo

 

Vaihtuu vastustaja, on toinen paita ja identiteetti

ei muutu vanha tuttu lopputulos

 

Juve, Juve laulaa kurvi ilosta, jonka annat heille

Ikuisesti Juve, Juve voittoon kuten vain sinä taidat

 

Huuda, voittoon kuten vain sinä taidat.

 

 

(Suom. Antti Korttinen aka Antiko)

 

Ps. Löysin tämän videon! Nauttikaa: http://video.google.com/videoplay?docid=-1670808206006337740#

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kiitos hienosta suomennoksesta!

 

Onhan tuo ehkä tälläisen hämäläisen keskikaljaurpon makuun hieman homoa laulaa rakkaudesta jalkapallojoukkuetta kohtaan. Toisaalta sitä osaa arvostaa siinä valossa, että kuinka tärkeä Juventus italialaisille on. Meillä täällä Suomessa tuskin mikään on yhtä tärkeää kuin heille on tuo jalkapallojoukkue.

 

Ehkä meillä suomalaisilla olisi opittavaa italialaisilta tuossa hehkutuskulttuurissa. Toisaalta se voi olla lähes mahdotonta, sillä loppujen lopuksi olemme kaikessa aika paskoja, häviämme lätkä- ja futispelit, Euroviisut ja sodat.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kiitos hienosta suomennoksesta!

 

Onhan tuo ehkä tälläisen hämäläisen keskikaljaurpon makuun hieman homoa laulaa rakkaudesta jalkapallojoukkuetta kohtaan. Toisaalta sitä osaa arvostaa siinä valossa, että kuinka tärkeä Juventus italialaisille on. Meillä täällä Suomessa tuskin mikään on yhtä tärkeää kuin heille on tuo jalkapallojoukkue.

 

Ehkä meillä suomalaisilla olisi opittavaa italialaisilta tuossa hehkutuskulttuurissa. Toisaalta se voi olla lähes mahdotonta, sillä loppujen lopuksi olemme kaikessa aika paskoja, häviämme lätkä- ja futispelit, Euroviisut ja sodat.

Laulaahan muutama tuhat turkulaistakin joka viikkoo "Hunajata hunajata..." - aika "homoa" sekin jos sitä noin rupeaa ajattelemaan. Tai "Saipa, Saipa tää on Saipa, yksi idän ihmeistä!" - humppakompilla ja Sputnikin kuva rinnassa. Voisi sitäkin joku pitää vähän ihmeellisenä.

 

Mutta pointti onkin, ettei noita juttuja pidä analysoida, vaan ne pitää kokea. Kun menee kurviin ja kymmenen tuhatta ihmistä ympärillä laulaa noita biisejä, niin siinä on jotain niin voimakasta, että siihen vain menee mukaan. (Valitettavasti noiden biisien välissä yleensä huudetaan myös niin alatyylisiä haukkuja, solvauksia ja rasistisia herjoja vastujasta, ettei lopputulos kuitenkaan ole niin ylevä kuin täällä Suomessa monesti annetaan ymmärtää. Kyse ei ole korkeakulttuurista, ei edes keskiluokan kultttuurista vaan melko sivistymättömästä kansankulttuurista.) Mutta on siinä siis paljon niitä hienojakin hetkiä.

 

Ja ei tuohon laulamiseen ja oman joukkueen tukemiseen tarvita välttämättä kuin yksi voitto (MM-95 vaikka). Romalla on ehkä italofutiksen kaksi kauneinta kannatuslaulua, eivätkä ne ole voittaneet kuin kolme scudettoa - eli ei ne laulut voittamalla parane. Kyse on intohimosta ja sen ilmaisemisesta. Intohimoa meillä finskeillä kyllä piisaa, mutta tuo itsensä ilmaiseminen (varsinkin laulamalla) - sitä meiltä puuttuu. Mutta tämänkin suhteen ajat ovat muuttumassa.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Minulta kysyttiin tässä äsken käännösapua "Juvecentus" -nimisen kannatuskipaleen sanoissa. Kun nyt tulin suomentaneeksi (otin hieman käännösvapauksia, jotta tekstissä olisi joku tolkku) tuon biisin, niin ajattelin pistää sen tänne muidenkin iloksi ja kommentoitavaksi. Tässä siis olkaa hyvä ja JUVE PER SEMPRE!

 

Juvecentus

 

Era un giorno magico e sei nata tu

una fresca immagine e un nome gioventù

Cuore bianconero vero non ti arrendi mai

sei cosi perchè credi in ciò che sei.

Fidanzata a un popolo vivi insieme a lui e con lui

sei sicura che avrai sempre ciò che vuoi

Juve , Juve dalla curva cantano la gioia che ci dai

Per sempre Juve ,Juve la vittoria come solo tu lo puoi

 

 

Quanti giorni splendidi quanti nostri eroi

la signora d'epoca la Juve che ora sei

una storia magica che hai scritto solo tu

solo tu Juve Gioventù

 

Le Juventus mutano ma resti sempre la

dove vuoi grande Juve come solo tu lo puoi

 

Juve , Juve dalla curva cantano la gioia che ci dai

Per sempre Juve ,Juve la vittoria come solo tu lo puoi

 

 

L'avventura cambia ,cambia tutto intorno a te

però bianconero è il calcio quello vero

 

L'avversario è un'altro cambia maglia e identità

resta vecchio il risultato che verrà

 

 

Juve Juve dalla curva cantano la gioia che ci dai

Per sempre Juve Juve la vittoria come solo tu lo puoi

 

Urla vittoria come solo tu lo puoi .

 

(alkuperäinen teksti: Pierangelo Bertoli)

 

 

Juvcentus (VuosisadanJuve)

 

Oli ihmeellinen päivä, kun sinä synnyit

raikas ilme ja nimenä nuoruus.

Oikea sydän mustavalkoinen, et luovuta koskaan

olet sellainen, koska uskot siihen mitä olet.

Morsian ihmisten, elät heissä ja heidän kanssaan

olet varma, että saat aina sen minkä tahdot

Juve, Juve laulaa kurvi ilosta, jonka annat heille

Ikuisesti Juve, Juve voittoon kuten vain sinä taidat

 

Miten monta loiston päivää, miten monta sankaria

Vuosisata Juve-rouvan, se on

ihmeellinen tarina, jonka kirjoitit yksin sinä

vain sinä Juve Nuoruus

 

Juventus muuttuu mutta sinä pysyt aina

siellä missä haluat, suuri Juve kuten vain sinä taidat

 

Juve, Juve laulaa kurvi ilosta, jonka annat heille

Ikuisesti Juve, Juve voittoon kuten vain sinä taidat

 

Seikkailu muuttuu, kaikki ympärilläsi muuttuu

vaan mustavalkoista on aito jalkapallo

 

Vaihtuu vastustaja, on toinen paita ja identiteetti

ei muutu vanha tuttu lopputulos

 

Juve, Juve laulaa kurvi ilosta, jonka annat heille

Ikuisesti Juve, Juve voittoon kuten vain sinä taidat

 

Huuda, voittoon kuten vain sinä taidat.

 

 

(Suom. Antti Korttinen aka Antiko)

 

Ps. Löysin tämän videon! Nauttikaa: http://video.google.com/videoplay?docid=-1670808206006337740#

Molto Grazie vielä käännöksestä.

 

[ame=http://www.youtube.com/watch?v=lheDG2bxDMk]Pierangelo Bertoli - Inno della Juve[/ame]

vaikka tuossa onkin jo Antikolta video niin päätin itsekkin laittaa linkillä tänne.

 

Ajattelin myös lisätä myös pari muuta Juve-biisiä.

 

[ame=http://www.youtube.com/watch?v=U3Sk9R8SEgs&feature=channel_page]E Bianconero[/ame]

 

[ame=http://www.youtube.com/watch?v=VZ22JINQfVY&feature=related]Inno Juventus 2008: Il Cielo Bianconero[/ame]

 

[ame=http://www.youtube.com/watch?v=VcgnZUygaz8&feature=related]Claudia & Fabrizio - Vecchia Signora[/ame]

 

[ame=http://www.youtube.com/watch?v=pOud-mkGdj8]Juve, Storia di un grande amore[/ame]

 

Allekirjoitan kyllä että Antonello Venditti on tehnyt kauniit laulut Romalle mutta ei tuo Pierangelo Bertolin tunnelmointi heikommaksi jää:thumbsup1: Itselleni aiheuttaa vieläkin pientä ihmetystä että ei ole Juven virallinen hymni.

 

E: Tuossa kun mietti niin yksi mainitsemisen arvoinen on kyllä ehdottomasti Vola Lazio kun tuossa oli puhetta kauneimmista joukkue biiseisstä.

Share this post


Link to post
Share on other sites

E: Tuossa kun mietti niin yksi mainitsemisen arvoinen on kyllä ehdottomasti Vola Lazio kun tuossa oli puhetta kauneimmista joukkue biiseisstä.

Samaa mieltä tuosta Lazion biisistä: siinä on hienosti riimittelyyn yhdistetty tuo joukkueen symboli kotka ja tuo "lennä yhä korkeammalle". Hienoa symboliikkaa ja melodiakin on kaunis.

 

Kun noita ylipäänsä kuuntelee, niin ymmärtää, miksi porukka viitsii niitä laulaa. Sama juttu Englannissa (vrt. You never walk alone) ja varmaankin muissakin suurissa futismaissa. Suomessa kaikki biisit tuppaavat olemaan sellaisia rock-renkutuksia, joita voi olla ihan kiva soittaa ja kuunnella mutta eihän niitä pysty isolla porukalla laulamaan tai siis hoilaamaan.

 

- Siis lisää hoilausbiisejä Suomen stadioneille ja saadaan yleisö mukaan!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

×